conoceralautor.es

Los enemigos del traductor de Amelia Pérez de Villar

vídeo publicado: 01/07/2019

Sobre el libro

Los enemigos del traductor: Elogio y vituperio del oficio

Amelia Pérez de Villar
Ensayo
Forcola, 2019
Idioma: español
ISBN: 9788417425302
Literatura española. Otros géneros.


Los traductores han sido históricamente acusados de ser unos traidores. Si a los editores Goethe los enviaba directamente al averno, por ser hijos del diablo, aquellos siguen siendo condenados a un infierno peor: el del olvido. La novelista Amelia Pérez de Villar –a su vez traductora de James, Wharton, Kipling, Brontë, Stevenson y d’Annunzio– aborda en este apasionado e intenso ensayo una reflexión lúcida y comprometida con un oficio que, sin renunciar al rigor y la profesionalidad, considera artesano. No es una profesión apta para simples titulados en traductología –«el diccionario se queda siempre corto»–, sino para iniciados con horas de vuelo, para los que la vocación no deja de ser aliada de la experiencia, la sabiduría, el instinto y la cultura. Un trabajo oscuro, solitario y discreto, que hoy más que nunca, tras su reconocimiento legislativo, exige respeto y un pago justo. Soldados de fortuna, los traductores se enfrentan a múltiples enemigos: la invisibilidad; el permanente silencio de la crítica –apenas ocupa una línea citar al traductor–; la falta de reconocimiento, tanto profesional como social; el intrusismo; la inseguridad laboral; los ingresos exiguos; y hasta la tendencia al «aplanamiento» de ciertos editores.

Lectura: Los enemigos del traductor de Amelia Pérez de Villar

Libros del mismo autor en vídeo

Mi vida sin microondas de Amelia Pérez de Villar - Forcola, 2018, Novela

El pulso de la desmesura de Amelia Pérez de Villar - Forcola, 2016, Novela

Sobre el autor

Amelia Pérez de Villar Herranz

1964, Madrid
ESPAÑA


Escritora, novelista y traductora. Traduce habitualmente del inglés y del italiano para editoriales como Fórcola, Galaxia Gutenberg, Capitán Swing, Gallo Nero, Páginas de Espuma, Ariel, La Fuga, Tres Hermanas o Impedimenta.

Del inglés ha publicado traducciones de obras de William Blades, Harold Bloom, Emily Brontë, Lucy Hughes-Hallett, Henry James, Alex Kapranos, Rudyard Kipling, Rachel Kushner, Abraham Merritt, Robert Louis Stevenson, Graham Swift o Edith Wharton. Del italiano, ha publicado traducciones de obras y textos de Gabriele d’Annunzio, Giorgio Bassani, Dino Buzzati, Natalia Ginzburg, Vasco Pratolini o Mario Soldati.

Como escritora ha publicado prólogos, relatos y artículos en diferentes ediciones y traducciones, antologías y libros colectivos, como en Hijos de Babel (Fórcola, 2013), y en revistas y suplementos culturales, como Renacimiento, Litoral, Nueva Revista, Culturamas o El Cultural.

Para Fórcola, ha preparado la traducción, edición y notas de las antologías "Crónicas literarias y autorretrato" (2011), y de "Crónicas romanas: la sociedad y la vida mundana de fines del Ottocento en Roma" (2013), y del epistolario "No dejaría nunca de escribirte". "Cartas de amor a Barbara Leoni" (2015), todos ellos de Gabriele d’Annunzio (1863-1938). Del inglés ha traducido "Los enemigos de los libros" (Fórcola, 2016), de William Blades.

En Fórcola ha publicado Dickens enamorado: "Un ensayo biográfico" (2012); las novelas "El pulso de la desmesura" (2016), y "Mi vida sin microondas" (2018); y el ensayo "Los enemigos del traductor. Elogio y vituperio del oficio" (2019).

Hasta mayo de 2019 ha sido Vocal de relaciones con los medios de comunicación de ACE (Asociación Colegial de Escritores).

Fuente: Amelia Pérez de Villar

Galeria

Amelia Pérez de Villar

Compra

Los enemigos del traductor

Libros relacionados

Mi vida sin microondas
Amelia Pérez de Villar
Novela. Forcola, 2018
El pulso de la desmesura
Amelia Pérez de Villar
Novela. Forcola, 2016
La economía en dos tardes
Jordi Sevilla
Economía. Deusto, 2012
La mejor defensa es un buen ataque de risa
Rafael Gonzalo Verdugo
Ensayo. Ediciones Irreverentes, 2011
Perlas del pensamiento misógino
Miguel Ángel de Rus
Ensayo. Ediciones Irreverentes, 2009

Libros por idiomas

català | 
euskera | 
galego | 
inglés | 

Actualidad

La plaza de Poe

No ponemos límites, tú creas, nosotros te acompañamos [...]


Lecturas de autores

Posar desnuda en La Habana
Lectura por Wendy Guerra
Más allá de las ruinas
Lectura por Teresa Galeote

¿ Conoces a Carlos Salem ?

vídeos de sus libros (13), entrevistas (1), debates (10)

Entrevistas

Entrevista a Juan Gómez Bárcena
Madrid, octubre 2017
Entrevista a Rafael Balanzá II
Madrid, octubre 2017

Videos destacados

Lectura: El informe Müller
Antonio Manzanera
Umbriel Editores, 2013

Autoras

Monse Balsa Sanjúan
vídeos de sus libros (1)
debates (1)
Lorena Tomé Medina
vídeos de sus libros (1)

Autores por país

Suscríbete al Boletín

¿Quieres recibir las novedades en tu e-mail?

Hoy en Dequevalapeli.com

El viaje a ninguna parte
Fernando Fernán-Gómez, 1986
por Carlos Tejero